Překlad "ако е един" v Čeština


Jak používat "ако е един" ve větách:

А ако е един от онези...
Co když je jedním z těch...
Ако е един, вдигни пушката така.
Pokud uvidíš jednoho, zvedni svoji pušku.
Ако вие двамата се върнете, то всеки от вас ще получи по 3 години, а ако е един-6 години.
Dohoda zní, že když se vrátíte oba, každý dostanete tři roky, když jeden z vás, šest.
Ами ако е един човек с два пистолета?
Co jeden chlap se dvěma pistolema?
Ами ако е един от нашите врагове, Макс?
Co když je to jeden z našich nepřátel, Maxi?
Ако е един, кой по дяволите е той?
A jestli je jeden, kdo to sakra je?
Чудя се ако е един от онези гении на киното.... които преуспяват от хаоса, като Фелини.
Ráda bych věděla, jestli je jedním z těch filmových géniů, jejichž veledíla povstávají z chaosu, jako Fellini.
Ако е един от нас, ще оживее.
Pokud je jedním z nás, pak bude žít.
Ако е един от тях, го е направил.
Jestli je jedním z nich, tak zabil.
Ако е един от нас, той ще има достъп, оръжие и със сигурност има стратегия.
Jestli je jedním z nás, má přístup, zbraně... a stoprocentně má strategii.
Не знам, ако е един двамата... ще си го поделим.
Já nevím, mohla by to být ta samá, mohli bychom... bydlet spolu.
Кажете, ако е един от тези осем.
Řekněte nám, jestli je mezi těmito osmi.
Освен ако е един от тях.
Pokud to není jeden z nich.
Ами ако е един от спомените на Сара?
Co když je to jedna ze Sařiných vzpomínek?
Но какво ако е един от лошите му?
Ale co když je to jeden z jeho špatných filmů?
А ако е един от тях?
Ale co když patří k nim?
Но ако е един от онези твои начини да ме разстроиш, във всеки смисъл...
Ale pokud je to zase jeden z tvých způsobů, jak mě shodit, tak si posluž...
Бих знала ако е един от тях.
Nevím, jestli to byl někdo z nich.
Ако е един от ФБР, със сигурност ще иска да броди из собствените си ширини.
Ale jestli je od FBI, vážně by chtěl lovit na vlastním písečku?
Но ако е един човек, гривната струва повече от 6 млн.
Nicméně pokud je to ten samý člověk, tak to bude víc než 6 miliard wonů.
Мразя да питам, но ако е един и същи престъпник, какво ви кара да мислите, че Kейти е още жива?
Nerad se ptám, ale jestli jde o stejného pachatele, proč myslíte, že Katie ještě žije?
3.073657989502s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?